| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
crazy88 Guru


Joined: 21 Jun 2007 Posts: 550
|
Posted: Wed Jul 16, 2008 11:03 am Post subject: |
|
|
When being pestered by over zealous bar girls in Hua Hin that are running a little over their fighting weight try "mai ow chang naam n'krup"
Then duck and/or run
Good one to stitch your mates up with for a windup .
Crazy 88 |
|
| Back to top |
|
 |
dtaai-maai Ace


Joined: 30 Jul 2007 Posts: 1125 Location: Thailand
|
Posted: Wed Jul 16, 2008 4:17 pm Post subject: |
|
|
Jesus wept - I thought this was a 'word a day' thread! I've been away for 36 hours and now it's running out of control...
I think it's a terrific idea, Pete, and I've learned a few bits already. All I have to do now is remember them...
I think we should agree not to worry too much about transliteration - if that becomes a serious problem, you probably haven't got too much chance anyway. Having said that, lomu, if you're going to say 'cow' for 'k(h)ao', why not say 'my' instead of 'mai'? But that's kind of my point - I know what you mean, so what's the problem? If I need an explanation, I'll ask for it.
Another thing to agree on is Thai script - leave it off, fellahs, we're all impressed, and maybe one day we'll get there too, but this is definitely not the thread for it!
And also, if we're going to get hung up about D v. Dt v. T and B v. Bp v. P etc., then we might as well give up now. I'm not even sure tones are particularly relevant for this thread?
My question -
I've always heard 'eat' as 'k(g)in', but Roel recently gave it as 'chim'. To me that sounds like something out of Mary Poppins. Is that because I've heard it wrong, or because the Royal Thai etc etc is a bit of a waste of space?
My contribution -
'b(p)urt' and 'b(p)it' = open and close (as verbs), also switch on and switch off.
My problem - (well, one of my problems...)
I learn things in bits and pieces - 'left' and not 'right', 'up' and not 'down' - it makes life unbelievably difficult, as I'm constantly talking in negatives! (no, don't go that way, go the way that's not left...) _________________ Never argue with a man carrying a water buffalo... |
|
| Back to top |
|
 |
prcscct Legend


Joined: 23 Mar 2004 Posts: 3182 Location: Looking for a moonlit buffet.
|
Posted: Wed Jul 16, 2008 4:24 pm Post subject: |
|
|
How do you say in Thai, "The inmates have taken over the asylum' LOL. Pete  _________________ "What America needs is a huge hypodermic needle of morality." Alice Cooper 21 Sept. 2007 |
|
| Back to top |
|
 |
STEVE G Legend

Joined: 03 Apr 2006 Posts: 2807 Location: HUA HIN/EUROPE
|
Posted: Wed Jul 16, 2008 4:28 pm Post subject: |
|
|
| prcscct wrote: | | How do you say in Thai, "The inmates have taken over the asylum' :shock: LOL. Pete :cheers: |
Falang baa? |
|
| Back to top |
|
 |
Super Joe Ace


Joined: 22 Sep 2006 Posts: 1650
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 11:52 am Post subject: |
|
|
Something I used to hear a lot but never understood is "ig".
"Ow ig mai?" - Basically means would you like a bit more?
Question: If you want a little bit more of something can you then simply say "Ow ig kup" or would it have to be "Ow ig dtaii-maii kup?"
My missus always says it to a taxi driver when telling him to drive on a little bit further.
SJ |
|
| Back to top |
|
 |
buksida Moderator


Joined: 31 Dec 2002 Posts: 5060 Location: south of sanity
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 12:29 pm Post subject: |
|
|
| Super Joe wrote: | or would it have to be "Ow ig dtaii-maii kup?"
|
For that you'd use "kor eek (ig) noi krup" ... for can I have a little more or "bai eek noi krup" for go a little further. _________________ Luctor et Emergo |
|
| Back to top |
|
 |
Roel Specialist


Joined: 26 Jun 2007 Posts: 201 Location: Krabi
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 12:32 pm Post subject: |
|
|
Super Joe, if you want just a little bit more you can say: "ow ig noi kup"
dtaai-maai wrote:
| Quote: | I've always heard 'eat' as 'k(g)in', but Roel recently gave it as 'chim'. To me that sounds like something out of Mary Poppins. Is that because I've heard it wrong, or because the Royal Thai etc etc is a bit of a waste of space?
|
Misunderstanding: I did not write eat as "chim".
The "chim" you refer to is part of the transliteration of the Thai word for tooth pick. Has nothing to do with "eat" at all. _________________ We are all living in 'the good old days' of the future. |
|
| Back to top |
|
 |
dtaai-maai Ace


Joined: 30 Jul 2007 Posts: 1125 Location: Thailand
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 12:39 pm Post subject: |
|
|
| Roel wrote: |
Misunderstanding: I did not write eat as "chim".
The "chim" you refer to is part of the transliteration of the Thai word for tooth pick. Has nothing to do with "eat" at all. |
Sorry Roel
I must pay more attention
I must pay more attention
I must pay more attention
I must pay more attention _________________ Never argue with a man carrying a water buffalo... |
|
| Back to top |
|
 |
dtaai-maai Ace


Joined: 30 Jul 2007 Posts: 1125 Location: Thailand
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 12:46 pm Post subject: |
|
|
| buksida wrote: |
For that you'd use "kor eek (ig) noi krup" ... for can I have a little more or "bai eek noi krup" for go a little further. |
Am I right in thinking that 'kor' is a much more polite way of saying 'ao/ow'? A bit like saying "I would like..." rather than "I'll have/I want..."?
Is it the same 'kor' as in 'kor tort' (sorry, excuse me)? _________________ Never argue with a man carrying a water buffalo... |
|
| Back to top |
|
 |
Super Joe Ace


Joined: 22 Sep 2006 Posts: 1650
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 1:10 pm Post subject: |
|
|
Thanks chaps  |
|
| Back to top |
|
 |
buksida Moderator


Joined: 31 Dec 2002 Posts: 5060 Location: south of sanity
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 1:18 pm Post subject: |
|
|
d-m - yes "kor" is more polite that "ow". _________________ Luctor et Emergo |
|
| Back to top |
|
 |
lomuamart Moderator

Joined: 31 Dec 2002 Posts: 4614 Location: hua hin
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 1:48 pm Post subject: |
|
|
The way kor and ow were explained to me, is that if you use kor to ask for something that should be paid for (a beer), you're asking for it free. A monk would use kor (maybe not for a beer, but for something else that everyone else would pay pay for).
If there's no monetary value place on it ("I want the salt", at a dinner table), then kor is OK.
Dunno if that's correct? _________________ "I spent a lot of my money on booze, birds and fast cars - the rest I just squandered". George Best. |
|
| Back to top |
|
 |
Super Joe Ace


Joined: 22 Sep 2006 Posts: 1650
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 4:44 pm Post subject: |
|
|
This site is really good, you can type in the English word, Thai word or Transliteration.
It also has audio files of the words so you can hear it pronounced polpelly.
http://www.thai-language.com/dict/
SJ |
|
| Back to top |
|
 |
prcscct Legend


Joined: 23 Mar 2004 Posts: 3182 Location: Looking for a moonlit buffet.
|
Posted: Thu Jul 17, 2008 5:02 pm Post subject: |
|
|
| Roel wrote: | Super Joe, if you want just a little bit more you can say: "ow ig noi kup"
dtaai-maai wrote:
| Quote: | I've always heard 'eat' as 'k(g)in', but Roel recently gave it as 'chim'. To me that sounds like something out of Mary Poppins. Is that because I've heard it wrong, or because the Royal Thai etc etc is a bit of a waste of space?
|
Misunderstanding: I did not write eat as "chim".
The "chim" you refer to is part of the transliteration of the Thai word for tooth pick. Has nothing to do with "eat" at all. |
Not about 'chim' but 'k(g)in'....in some quarters you may hear the word 'tahn' used instead of 'k(g)in'. It's just more polite and higher class. Pete  _________________ "What America needs is a huge hypodermic needle of morality." Alice Cooper 21 Sept. 2007 |
|
| Back to top |
|
 |
|